I would carry this song across the barricaded city

Lal Ded would tear, a city naked
as her. She isn’t us anymore.
No one can over-hear her songs
or see her verses. Long pauses
have pickets encircling them.
Guns arrest all her words,
in squares, where lovers would meet.
Checkpoints break her verses abruptly.
Her hands, smelled of dried ink and paper,
textured with drowning mist of tear gas shells.

In times like these
treading through poems is fatal.

But, poets would tell you, this city too
is a poem
naked more than ever.

Advertisements

One thought on “I would carry this song across the barricaded city

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s